Tú que buscas - You who Seek
| You Who Seek You, you who look for the way out, you look for the way out, that hidden truth… But no, don’t hide yourself, no in that worldliness that only stains and displeases: Look at God, so humble and so good, so humble and so good, in a piece of bread He wished to dwell. He does nothing more than cries out to you with strength: Let me embrace you, friend, and stop your searching now, Because there’s someone who wants to embrace you; Because there’s someone who wants to listen to you. He is the Truth, love Him. Love Him. No, your friends, no, your friends no, they don’t understand you. Don’t worry, You’ll always have a Friend. He is with you always. See how God cries out with strength How he cries out with strength Come with me until death, just you and I. God trusts in you, He trusts in you. He trusts in you, He wants to set fire to this world that needs you. Because there’s someone who wants to embrace you; Because there’s someone who wants to listen to you. He is the Truth, love Him. Love Him. |
Tú que buscas Tú, chaval, que buscas la salida, que buscas la salida, esa verdad escondida... Pero no, no te escondas, no en aquello mundano que sólo mancha y disgusta: Mira a Dios tan humilde y tan bueno, tan humilde y tan bueno, en un trozo de pan Él quiso habitar. No hace más que gritarte con fuerza ven a mis brazos amigo y deja ya de buscar, porque hay alguien que te quiere abrazar; porque hay alguien que te quiere escuchar. É l es la Verdad, ámala. Ámala. No, los amigos no, los amigos no, no te entienden. Tranquilo, siempre tendrás un Amigo. É l siempre contigo está. Siente a Dios como grita muy fuerte como grita muy fuerte ven conmigo hasta la muerte, solos tú y Yo. Dios confía en ti, confía en tí. Confía en tí, É l quiere incendiar a este mundo que necesita de ti. Porque hay alguien que te quiere abrazar; porque hay alguien que te quiere escuchar. É l es la Verdad, ámala. Ámala. |









